CENICIENTA
Para D.G.
Pasó la media noche y
no escuché la carroza
de la Cenicienta.
Afuera, nada.
Salí a buscar las estrellas
y solo vi el resplandor de
tu Luna nueva.
En el camino había un rastro
de polvo naranja
¿El carruaje de un anhelo?
¿Las semillas del deseo?
De ver tu pie entre mis
manos palpando el
Universo.
Noches
CINDERELLA
For D.G.
It is past midnight
Didn’t hear Cinderella`s float rattle
Outside, nothing.
Went out to seek the stars
all I saw was the radiance
of your new Moon.
On the road, a trace of
orange powder
The carriage of a longing?
The seeds of desire?
To feel your foot between
my hands palpitating
the Universe.
Nights
– Juan González Mijares
# # #
Kaleidoscope
Dreams ethereal though all do we crave
Gleamy or gloomy luck gets us to brave.
Apparitions of strangled wishes conspire
In a bid to escape the noose of destiny;
The pack of boisterous butterflies in heart
Rides the Utopian flight of fancy, in mutiny.
Ah, but the kaleidoscope must lick the dust
Quivering wings do get arrested with rust;
Awakened, aspirations beat a hasty retreat
Alas, the earth and heaven shall never meet!
True, just earthly dreams man is destined to rave
Gleamy or gloomy, fulfilment is for him to brave.
– Bimal Saigal